Prevod od "nema šta" do Češki


Kako koristiti "nema šta" u rečenicama:

Èovek koji nema šta da voli je slobodan.
Muž, který už nemá, co by miloval, je svobodný.
Nema šta više da se kaže.
Já jsem ti už všechno řekla.
Ovde nema šta da se vidi.
Tady asi nic k vidění nebude.
Nema šta mnogo da se kaže.
K tomu se mnoho povědět nedá.
Nema šta da joj kažem jer sam rešio da ne idem.
Víš... Není co vìdìt, protože jsem se rozhodl nikam nejet.
Mickie Mac je biznisman, nema šta da te nauèi.
Macie Mac je obchodník, nenaučí tě nic.
Nema šta tu da se kaže.
Tady se není o čem bavit.
Ali nema šta da se cisti.
Není co filtrovat. Zachrání jí život.
Nema šta mnogo da se radi posle mraka.
Po setmění se toho moc dělat nedá.
Niko od njih nema šta da izgubi.
Nikdo z nich nemá co ztratit.
Nema šta drugo da se gleda.
Není tady toho moc na koukání.
Nema šta da poveže Miguela sa ubistvom Ellen Wolf osim dokaza do kojih se došlo nelegalno i koji su zbog toga neprihvatljivi.
Není tu nic, co by spojovalo Miguela s vraždou Ellen Wolfové, kromě nelegálně získaných důkazů a tudíž nepřípustných.
Da, nema šta da se krije.
Řekla jsi o tom Juanovi Antoniovi? - Samozřejmě.
Tamo nema šta da se vidi.
Není tam nic k vidění, Marku.
Osvežavajuæe je što imamo bar jednog heroja koji nema šta da krije.
Je to skvělé, že alespoň jeden hrdina tady nemá co skrývat.
Lièni lekar Njegovog velièanstva nema šta da traži u gradskim bolnicama.
Osobní lékař Jeho Veličenstva nemá co chodit po městských špitálech.
Vidiš, mali je profi, nema šta da brinemo.
Vidíš, ten kluk je profík. Nemusíme se ničeho bát.
Zato što nema šta da se kaže!
Nebuď mrtvý, nebuď mrtvý, nebuď mrtvý!
Da li bi princeza Marsa ikada razmislila o braku s æudljivim konjanikom iz Virdžinije... koji nema šta da ponudi?
Dejah Thoris, zvážila by někdy princezna Marsu manželství se svéhlavým virginským kavaleristou, - který nemá co nabídnout? - Ano...
Najgore je saznanje da èovek kao on nema šta da izgubi.
Nejhorší je, že chlápek jako on, nemá co ztratit.
S obzirom na to da nema šta da ponudi, nekako sam znatiželjan kako æe da licitira.
Protože vidím, že nemá co nabídnout, jsem zvědavej, s čím přijde.
Ako Supermen nije bio umešan, ako nema šta da krije, zašto ga onda niko nije video od dana tragedije?
Když do toho Superman nebyl zapleten. Když nemá co skrývat. Proč potom ode dne tragédie nebyl spatřen?
Ali nema šta više da se štiti, pa sad svima stvaraju nevolje.
Jenomže už není co chránit. Takže teď jen dělají všem problémy.
Neko ko nema šta da izgubi.
Někoho, kdo nestojí na žádné straně.
Ne znam ti ja ništa, tako da nema šta da ti kažem.
Hele, nic nevím, takže ani nic neřeknu. Fajn.
Nema šta da se vidi ovde.
Není tu nic víc k vidění.
Ko god vam kaže da nema šta da krije, jednostavno nije dobro razmislio o tome.
A kdokoliv vám poví, že nemá co skrývat, o tom jednoduše dostatečně dlouho nepřemýšlel.
Bukvalno se nema šta reći, zar ne?
Na tohle doslova není co říct, že?
On nema šta drugo da radi osim da koristi ove droge.
tak je užívání drog to jediné, co může dělat.
Nema šta da se krije - bila sam književni ksenofob bez ikakvog pojma.
Nešlo to skrýt - byla jsem bezradný literární xenofob.
U naprednoj smo civilizaciji, a majmun pojma nema šta je to.
Jsme pokročilá civilizace a Opice nechápe, o co jde.
A ko je siromah, te nema šta prineti, bira drvo koje ne trune, i traži veštog umetnika da načini rezan lik, koji se ne pomiče.
A ten, kterýž pro chudobu nemá co obětovati, dřevo, kteréž by nepráchnivělo, vybírá, a řemeslníka umělého sobě hledá k přistrojení rytiny, aby se nepohnula.
Postaraj se da se pokažeš pošten pred Bogom, kao radin koji se nema šta stideti, i pravo upravlja rečju istine.
Pilně se snažuj vydati sebe Bohu milého dělníka, za nějž by se nebylo proč styděti, a kterýž by právě slovo pravdy rozděloval.
0.44213390350342s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?